Imaginero: Artista especializado en realizar imágenes religiosas. "El Imaginero" fue el primer libro editado por el poeta Ricardo Molinari, en 1927. Este espacio de poesía llevará su nombre en homenaje al poeta sublime con el que descubrí la belleza de la poesía, al encontrarme con su libro en la biblioteca de mi escuela secundaria...
CITA
"Holderlin y la esencia de la poesía" en ARTE Y POESIA
MARTIN HEIDEGGER
Fondo de cultura económica.
México 2000
Rapidshare Links Checker version: 20100409
Automatically checks links from more that 50 file hosts, the script is checking the links in bulk when ever possible, that means maximum speed and low bandwidth.
When the check was made in bulk the script can check hundreds of links in a split of a second (300 links in 0.1 - 0.3 sec and 900 links in 0.5 sec on my ADSL connection). When the check was not made in bulk the speed is low and the use of bandwidth is increased because for each link check the script is downloading the checked page in the background.
Author: hosts (http://userscripts.org/users/hosts)
Contributor: ale5000 (http://userscripts.org/users/ale5000)
License: GPL version 3 or any later version (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html)
viernes, 30 de julio de 2010
COPLAS
quiero tener una higuera
para comer higos negros
para calmar mi tristeza.
Quiero tener un rosal
en el fondo de mi casa
que el sin porque de la rosa
le hable en silencio a mi alma.
Que en un rincón de mi patio
al final de cada día
venga a descansar el viento
y me silve su elegía.
Ah! quien pudiera tener
todo el cielo en la terraza
y emborracharse de coplas
en las noches estrelladas.
Ah! quien pudiera tener
todo el cielo en la guitarra
para ir soltando las coplas
pintadas de azul y plata.
Y si mi casa no tiene
rosal, higuera, o terraza
no importa porque la copla
suele nacer de una falta.
Coplas sueltas, melancólicas...
se podrá hacer una canción con ellas??
El domingo fui a ver una pelicula sobre las copleras de Salta y Jujuy, "Esta cajita que toco tiene boca y sabe hablar", en el Camarin de las musas, en Palermo. Se ven los bellísimos paisajes de Purmamarca y esa gente que tanto me gusta, tan ligada a la tierra.
Salud amigos!!!
4 PALABRAS 4
lo amo como reconozco
reconozco como lo amo
como amo lo reconozco
amo como lo reconozco
como lo reconozco amo
lo reconozco, amo, como
lo reconozco como amo.
El primer verso fue escuchado, el resto fue jugar con el lugar de las palabras...
domingo, 25 de julio de 2010
IPHIGENIA
De dolor en tu llanto
Cuatro ríos salían del corazón del mundo;
Y tus manos se abrían como puertas beatas
En la gloria;
Y tus pies progresaban en la tierra
Con una cierva joven y la luna de fuego
Te nacía la sangre nuevamente
Como un manto de púrpura, y vestía tus huesos
Del amor que repone la antigüedad eterna
De la vida
El par está de fiesta
De campanas y nubes y de torres
Y la paloma es blanca,
Y su lugar la tarde
De cuatro ríos y de cuatro vientos.
JACOBO FIJMAN
Revista Crisis
N° 49 Diciembre 1986
miércoles, 21 de julio de 2010
NO MEIO DO CAMINHO
No meio do caminho tinha uma pedra
Tinha uma pedra no meio do caminho
Tinha uma pedra
No meio do caminho tinha uma pedra.
Nunca me esquecerei desse acontecimento
Na vida de minhas retinas tão fatigadas.
Nunca me esquecerei que no meio do caminho
Tinha uma pedra
Tinha uma pedra no meio do caminho
No meio do caminho tinha uma pedra.
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE.
Yo lo tomé del libro de Jacques Alain Miller "El hueso de un análisis", muy recomendable para psicoanalistas, pero el poema está en "Antología Poética" Rio de Janeiro, Editora Record, 36° edicao, p.196, 1997.
viernes, 16 de julio de 2010
PARLOTEANDO
y en lunfa yo les bato
hay tela que cortar por largo rato
y cosas que parlar que no batieron
por más que digan los otarios pensadores
no rifo mi parola como un curda
mi cuore está apuntando hacia la zurda
y yo sigo el camino de mi cuore
tocado como estoy por los favores
capitalistas de la sociedad tan turra
me esgunfia que la libertá se haga la burra
y te serruchen el morfi los señores
carta blanca vive la jaife burocracia
te junan con asco si sos laburante
la naca te trata como a un atorrante
y encima las patotas te empilchan con desgracias
i b m parecen los cosacos
con un bull-dog viviéndole en las jetas
se la pasan violando a las grisetas
y acariciando con picana a los muchachos
y aunque enfríen la busarda a un militante
se asoman dos por el fratello ausente
los milicos se acomodan fiolamente
pero la patria socialista va adelante
el ispa está lleno de verdugos
la potencia argentina sigue en bolas
aquí la verdad es una sola
no te alcanza la guita con dos yugos
pero un giorno vendrá lo dice un colifato
la vida guadañará largo desquite
los turros fruncirán bien el upite
y garparán la hijoputez por largo rato.
28, 29 de junio de 1974
ROBERTO SANTORO (SANTUCHO)
Revista Crisis N° 46
Setiembre de 1986
martes, 13 de julio de 2010
LA CERVEZA DEL PESCADOR SCHILTIGHEIM
Para que bebamos la rubia cerveza del pescador Schiltigheim.
Para que amemos Carcassonne y Chartres, Chicago y Québec, torres y puertos.
Los blancos molinos harineros y la luz de las altas ventanas de la noche
encendidas para los hombres de frac y los ladrones.
Y las islas en donde los Kanakas comen plátanos fritos
y bajo las palmeras entre ágiles mulatas suenan los ukeleles.
Islas, dije, las islas, soles rojos, platillos para Darius Milhaud.
¡Tener un corazón ligero! Vale decir, amar a todas las mujeres bellas.
Y una moral ligera, vale decir, andar con gitanos alegres
y dormir en un puerto un ocaso cualquiera y en otro puerto y otro
y andar con suavidad y con desenvoltura de fumador de opio.
Para que a cada paso un paisaje o una emoción o una contrariedad
nos reconcilien con la vida pequeña y su muerte pequeña.
Para que un día nos queden unos cuantos recuerdos: decir, estuve,
estuve en tal pasión, en tal recodo. Estuve por ejemplo,
en la feria de Aubervilliers una mañana, con un trozo de asado,
una amistad tranquila, la mesa clara, el perro, el buen hablar
y afuera, las verduleras de París chapoteando con los zuecos en la nieve.
Para que bebamos la rubia cerveza del pescador de Schiltigheim
es necesario no asustarse de partir y volver, camaradas.
Estamos
en una encrucijada de caminos que parten y caminos que vuelven.
RAÚL GONZÁLEZ TUÑON
martes, 6 de julio de 2010
ESTOY FELIZ!!!
Hoy recibí un mail de mi hijo, está en Munich, Alemania, estudiando alemán en el Goethe Institut, me contaba que estaba haciendo la tarea con un compañero de Dubai!!! y que en el grupo hay gente de muchas nacionalidades...
Le doy gracias a Dios porque le pudimos hacer este regalo, que por otra parte él se merece.
Como siempre los invito a hacer su aporte para ir construyendo este espacio, pueden mandármelo a mi dirección de correo.
Desde ya muchas gracias...
Salud amigos!!!
A LAS PARCAS
Dadme un estío más, oh poderosas,
y un otoño, que avive mis canciones,
y así, mi corazón, del dulce juego
saciado, morirá gustosamente.
El alma, que en el mundo vuestra ley
divina no gozó, pene en el Orco;
mas si la gracia que ambiciono logra
mi corazón, si vives, poesía,
¡sé bien venido, mundo de las sombras!
Feliz estoy, así no me acompañen
los sones de mi lira, pues por fin
como los dioses vivo, y más no anhelo.
Versión de Otto de Greiff
FRIEDRICH HÖLDERLIN
Poeta, dramaturgo y novelista alemán.
1770-1843